Чтобы изучение иностранного языка, а именно английского, было легким и доставляло вам лишь одно удовольствие, а не стало настоящим мучением, в разделе нашего сайта вам представляются всевозможные анекдоты и шутки, связанные с путешествиями. Они просты и понятны каждому, так как не нуждаются в адаптации к российскому менталитету, по причине отсутствия стилистических обработок и корректировок.
Существует такое понятие как полное искажение смысла той или иной шутки при точном и дословном его переводе с иностранного языка. По причине различия в культурах и обычаях, большинство анекдотов могут быть непонятными для каждого из нас, даже если они качественно переведены. Ведь то, что вызывает смех у одного народа, может быть не способен вызвать и тени улыбки у другого, так как само понятие юмора не всегда является интернациональным.
Одним из наиболее эффективных способов узнавания всех тонкостей английского языка является чтение анекдотов и шуток в оригинале. Но это далеко не одна из самых простых задач. Ведь в остроумных английских шутках, насыщенных метафорами и эпитетами, очень много непривычных фразеологизмов и различных идиом, что значительно усложняет задачу понимания их истинного смысла. Но в этом и заключается основное преимущество. Обращаясь к специализированным словарям, вы значительно пополняете ваш словарный запас, запоминая оригинальные англоязычные словосочетания, речевые обороты и распространенные фразы.
Пользуясь анекдотами, размещенными на нашем сайте, вы сможете с удовольствием осваивать все тонкости английского юмора, вникая в его смысл. Таким образом, весело и интересно, вы постепенно поймёте логику построения правильных предложений, научитесь интуитивно подбирать те или иные фразы, выражения и слова. Выучив несколько шуток и анекдотов, размещенных в этом разделе нашего сайта, вы действительно научитесь говорить по-английски.
|