Анекдот это короткий смешной и остроумный рассказ, в котором зачастую присутствует и разговорная речь, и описание ситуаций, и литературное изложение. Анекдоты на английском языке позволяют облегчить усвоение иностранного языка и значительно расширить словарный запас учащегося. Изучение иностранного языка, в частности, - английского языка, не может быть полноценным без понимания шуток, каламбуров, юмора, иронии и сарказма, присущих именно английским анекдотам.
Представленные здесь анекдоты о сумасшедших являются наиболее характерным примером тонкого английского юмора, отличающегося остроумием, многозначительностью и ироничностью. Кроме этого, английский юмор интеллектуален, и для его восприятия необходимо улавливать смысловые нюансы, преамбулу, подтекст или игру слов. Очень часто комический эффект анекдотов на английском языке достигается за счет многозначности слов или выражений или требует понимания контекста, полной оценки ситуации. Это особенно ярко иллюстрируют анекдоты о сумасшедших, включающих метафоры, иносказания, преуменьшения или преувеличения.
Английские анекдоты о сумасшедших раскрывают суть основных норм общественного поведения и мировоззрения англичан. Они дают возможность сравнения и сопоставления разных культур и культурных слоев. Юмор английских анекдотов с описанием людей с психическими отклонениями чаще всего построен не на описании ситуации, а на характерных диалогах между врачами или больными, что позволяет изучить, как специальную терминологию, так и сленговые выражения или разговорную речь.
Чтение анекдотов на английском языке, а особенно анекдотов о людях с девиациями поведения, доставит учащемуся, изучающему английский, немало удовольствия, а также позволит усваивать иностранный язык и культуру другой страны более полно, глубоко, весело и без особого напряжения. Однако для перевода анекдотов о сумасшедших может потребоваться специальная справочная литература.
|