Одной из самых популярных и востребованных на сегодняшний день считается профессия переводчика. Любая крупная компания стремится к сотрудничеству с иностранными партнерами, все чаще люди отправляются в путешествия за границу, поэтому опыт и знания квалифицированных переводчиков ценятся на вес золота. Однако и современная переводческая деятельность за последние десятилетия значительно изменилась и требует от специалистов высокого уровня подготовки.
В разделе "Полезные советы переводчикам и тем, кто хочет стать переводчиком" собраны статьи, из которых вы узнаете о тонкостях этой профессии. Мы подскажем Вам, с какими тематиками чаще всего приходится работать практикующим переводчикам.
Умение выполнять качественный перевод текстов узкой специализации - гарантия высокого заработка. В разделе вы сможете найти советы о том, как овладеть знаниями специфической лексики, легко и быстро переводить устную речь научных деятелей, присутствуя на деловых переговорах и других мероприятиях.
Из статей данного раздела вы узнаете об особенностях синхронного перевода, который является самым сложным и дорогим. Здесь недостаточно будет знаний и навыков, приобретенных при обучении на факультете иностранных языков. Опытные переводчики поделятся, как довести мастерство перевода до совершенства. Эта полезная информация также содержится в статьях данного раздела. Сумев обеспечить высокое качество работы и достаточную скорость, чтобы поспевать за докладчиками, вы сможете переводить на международных конференциях и семинарах.
Хотя работа переводчика требует серьезной подготовки и немалых усилий, она сполна окупит все труды и старания. Мы рады предоставить Вам информацию о том, как стать квалифицированным переводчиком, выполнять устные и письменные переводы, а также найти достойную Вашего уровня подготовки работу.
|