Идеальных учебников иностранных языков нет. Потому, наверное, учебников этих - великое множество.
Но это сейчас - да и то в Москве и других больших городах. А десять лет назад учебников у нас было мало, особенно "родных" - то есть заграничных. Наши эмигранты на Брайтоне так и остались безъязыкими: английский-то они изучали в лучшем случае на двухгодичных госкурсах по главному в семидесятые годы учебнику Бонк. Выбирать не приходилось, хотя в том курсе и не было ни практики разговорной речи, ни тренинга ее восприятия на слух. Времена менялись, и к нам в виде ксерокопий и перезаписей разрозненных кассет стали добираться иностранные аудиокурсы. Преподаватели принялись их соединять, комбинировать, создавая как бы свои авторские курсы, получавшиеся часто очень неплохими.
Сейчас ситуация изменилась снова. Появились универсальные курсы и учебники-фавориты, по которым наши и иностранные учителя ведут и индивидуальные занятия, и в группах, и для бизнесменов, и для отъезжающих на ПМЖ. А преподаватели, подбирающие учебники по обстоятельствам, придумывающие и компонующие что-то сами, сейчас оказались в меньшинстве.
Почему же это произошло? Хорошо это или плохо? Лишен ли курс-фаворит недостатков? Чего ждать студенту при такой постановке дела? Может быть, что-то важное остается за "бортом"?
Поговорим о конкретных курсах и учебных пособиях по английскому языку, пользующихся наибольшей любовью преподавателей.
Headway. Уровни 1 - 6 (7-й хотя и существует, но его мало кто видел). Oxford University Press. Книга для студента, рабочая тетрадь, книга для учителя, тесты, упражнения, кассеты.
Начнем с того, что это англо-английский курс. То есть в нем нет ни русского комментария, ни словарика, поэтому без преподавателя вам не обойтись. (Таково большинство британских курсов, увы). Учебник каждого уровня состоит из 12-15 больших уроков. Урок прорабатывается в среднем часов за 8-10, значит, переход с уровня на уровень требует примерно 100-120 часов работы - без учета домашней.
Урок включает в себя все: и слушание, и текст для чтения, и грамматику с упражнениями. Удобна система внутренних тестов через каждые несколько уроков. Грамматический курс построен по принципу периферийного обучения: каждый следующий уровень расширяет и дополняет знания, полученные на предыдущих этапах. Тексты разнообразны, часто даже интересны, хороший преподаватель найдет здесь много тем для дискуссий и общения. Вообще Headway - один из наиболее разработанных, доведенных до конца курсов, а потому - один из популярнейших.
Каковы недостатки Headway? Часто они - продолжение его достоинств. Курс во многом навязывает преподавателю стиль занятий, а наличие пособия для учителя вводит последнего в соблазн ничего самому не придумывать. Этим часто пользуются непрофессионалы, в том числе из числа преподающих иностранцев. Другой недостаток - иногда у нас непонятное и усложненное объяснение грамматики. Урок организован так, что ученик почти всегда знает, что с ним будут делать дальше, что здорово приближает процесс обучения к традиционному, до боли знакомому по школе. Да и метод запоминания слов не оригинален - зубрежка.
При обучении по Headway надо учитывать еще, что первый уровень - не для начинающих с абсолютного нуля, а для имеющих за плечами среднюю школу или курс для "нулевиков".
Добравшемуся же до верха (до 5-6 уровня) необходимо знать, что без дополнительных занятий, без обширного домашнего чтения его словарный запас будет ограничен рамками курса - 3-4 тысячи слов. А разве это обеспечивает свободное владение языком? Свободный разговор - да, в русском наш активный разговорный словарный запас не больше, но для свободного чтения этого мало, требуется словарь слов в тысяч десять.
Как и прежние удачные курсы, Headway породил ряд похожих на себя. Таков The New Cambridge English Course. Уровни 1 - 4 (книга для студентов, рабочая тетрадь, книга для учителя, тесты, домашнее чтение, видео).
Авторы, кажется, пытались улучшить Headway, сделали курс более развлекательным, добавили литературу для домашнего чтения (брошюрки вложены прямо в учебники). В остальном курс не отличается почти ничем: ни структурой урока, ни последовательностью подачи грамматики по тому же принципу периферийного обучения, а упомянутая литература для чтения лишена даже глоссария (списка употребленных слов), что делает эту добавку к курсу бессмысленной, потому что в такой ситуации лучше самому подобрать себе чтение по вкусу.
Курс тоже предназначен для начинающих не с нуля, до конца не разработан, но, видимо, из-за своей новизны становится популярным. Разница между двумя упомянутыми курсами на 1 - 4 уровнях не настолько существенна, чтобы говорить о преимуществах того или другого.
Interchange, уровни 0 - 3, американский вариант (книга для студента, рабочая тетрадь, книга для учителя, тесты, кассеты, видео).
Этот последователь дела Headway, пожалуй, наименее удачен: учебник скучнее прочих. Нет хороших текстов для чтения, хотя тексты для слушания вполне живые. Учебный материал подается медленно-медленно, по чайной ложке, поэтому курс удобен для пожилых или просто плохо усваивающих язык - тем более, что в курсе есть уровень для начинающих с абсолютного нуля. А вот последний третий уровень - это, пожалуй, только pre-intermediate в других курсах - маловато!
True to life - самый сложноорганизованный из Headway-подобных: сложные для понимания грамматики задания, в которые надо долго вникать, чтобы понять, что от тебя требуется.
Курс способен использовать только хороший русский преподаватель с толковыми студентами. Только возьмет ли он этот курс? И вообще, во всех перечисленных курсах язык объяснений грамматики и тексты заданий лексически сложнее самих учебных текстов, что подвигает преподавателей брать дополнительные грамматические учебники.
Streamline English (Oxford University Press), уровни 1 - 4, британский и американский варианты (книга для студента, рабочая тетрадь, книга для учителя, упражнения, кассеты, видео).
Это, пожалуй, наиболее разговорный из всех доступных лингафонных курсов. Многие уроки - как бы подслушаны в жизни. Курс остроумный, разнообразный: диалоги, рассказы, письма, тесты. Хорош для тренировки восприятия речи на слух, хотя третий и четвертый уровни различаются между собой мало. Каждый уровень включает 80 уроков, требующих в сумме 80-100 часов работы.
Большой плюс - наличие американского варианта. Преподаватель, работающий с курсом, свободен: он может подавать его различными способами. В добавление к Streamline необходим хороший учебник грамматики, потому что имеющихся упражнений недостаточно, да и объяснений в самом курсе очень мало. Другие недостатки: нет старших уровней и уровня с нуля, и лексики все-таки маловато. Однако курс максимально нацелен на развитие активных навыков владения языком (разговор - понимание), и в руках опытного преподавателя он может просто засверкать.
English course (London linguaphone institute).
-
English course for beginners
Intermediate English course
- Advanced English course
Упражнения, кассеты. Один из первых появившихся у нас курсов (он был еще с пластинками), до сих пор остающийся единственным курсом с подробным русским комментарием и поурочным словарем. Комментарий очень хорош, подробен. К сожалению, фирма, переиздающая сейчас курс, эту-то, самую ценную часть и выкинула. Поэтому если прежде курс годился для самостоятельных занятий, теперь преподаватель необходим - для объяснения грамматики.
Сам по себе учебник скучен и традиционен. Он устроен по принципу "вечного" учебника французского языка Може, вызвавшего к жизни - еще 40 лет назад - много последователей. Но бывшее в нем хорошим так хорошим и осталось: постепенность и последовательность введения нового материала, достаточная широта лексики, основательность и глубина.
Ну, а недостатки - архаичность оборотов, непригодность для хорошего тренинга восприятия речи на слух - придется компенсировать, используя другие источники.
Третья часть учебника - Advanced English course - на редкость сильна: много сложных текстов, богатая лексика. Мало какой курс может похвастаться таким последним уровнем.
Наши "быстрые" курсы. Начнем с того, что в области методики освоения активной разговорной речи Западу до нас далеко. Мы опередили "их" лет на двадцать. С нуля до среднего уровня в Англии и США доучивают примерно за 6 месяцев, а наши методики позволяют достичь того же уровня за 4 месяца при той же интенсивности занятий. Методики быстрого выведения на разговор, разработанные Игорем Шехтером или Галиной Китайгородской, хороши и эффективны, если по ним по-настоящему правильно преподавать. Но сами учебники, представляющие "быстрые" методики, мало отличаются от обычного разговорника. Естественно, данные методики учебником не исчерпываются. Главное для них - общение в группе, какового один на один с книгой не бывает. Поэтому-то достаточно странно выглядят разговорные компьютерные программы или курс Игнатовой, где вперемежку с вышеупомянутым разговорником идет краткий поурочный грамматический курс типа школьного, а человек все равно обречен зазубривать реплики из книги, чего сами методики и не предполагают.
Нельзя обойти вниманием и тот самый учебник Н. А. Бонк в двух томах. Это хороший учебник. Только надо понимать для чего. Научиться говорить и натренировать ухо для понимания по нему невозможно, многим преподавателям не нравится в нем принцип подачи грамматики, многих смущают архаичные упражнения, но! Это хорошее пособие для подготовки студента в наш вуз, когда на экзамене требуется ответить на вопрос, "какая это глагольная форма", к тому же учебник обеспечивает довольно приличный набор лексики - в отличие от многих других.
Грамматики. Безусловный лидер - это R. Murphy "English grammar in use". Как и в других английских грамматиках, упор в ней сделан на объяснение употребления той или иной грамматической конструкции и на примеры - так, чтобы правило было ясно из примеров. Учебник, правда, англо-английский, преподаватель, как обычно, нужен. Наши грамматики, например, Качалова и Израилевича, безусловно, глубже, тоньше, но они требуют определенной филологической подготовки, так как оперируют терминами, многими давно забытыми, скажем, "залог". Да и специфические по тематике упражнения несколько проигрывают английским. В принципе, грамматики как приложение ко всем лингафонным курсам - обязательны.
А вообще-то у каждого преподавателя есть своя излюбленная грамматика, по которой и объяснение идет, и подбираются дополнительные задания и упражнения: кто-то любит Alexander, кто-то Качалову с Израилевичем, кто-то Бонк.
Рынок, именно рынок, определил для себя приоритеты. Из нескольких тысяч курсов он отобрал наиболее удобные для преподавателя, не хватающего звезд с небес, взял те, с которыми меньше всего самостоятельной преподавательской работы. В общем, это справедливо, как и то, что эти учебники написаны прагматиками, рассчитывающими на тех учеников, кто не делает иностранный язык своей профессией, а нас таких - большинство.
Меньшинству же, которому требуется знать язык на другом уровне - чтобы сдать TOEFL или экзамены на Кембриджский сертификат - придется внимательно изучать имеющийся широкий спектр дополнительной учебной литературы. Но об этом отдельный разговор.
По материалам журнала "Иностранец".
|