• Resursbeton.ru

    Купить песок сеяный песок купить resursbeton.ru.

Реклама от English-Easy.info

Хотите изучать иностранные языки и зарабатывать этим на дому?

Сегодня множество людей изучают английский язык в детских садах, средних школах, колледжах и даже на платных курсах. Но есть категория людей, например, пенсионеры, которые не хотят учить английский язык просто так, без специальной мотивации.

Изучение английского языка для того, чтобы прочитать английские книги в оригинале, для них это напрасная трата времени. Но английский язык может дать новые возможности и преимущества для тех, кто в них нуждается!

Каждый целеустремленный человек может стать фрилансером-переводчиком, вы для этого просто должны перевести иностранные тексты по запросу. Если вы считаете, что эта возможность иллюзорна, то вы тогда ещё не видели в Интернете сайты, посвященные удалённой разовой работе, то есть когда вам можно работать на дому в Интернете.

Чтобы преуспеть в этом деле, вам потребуется самый доступный для вас безлимитный выход в Интернет. С его помощью вы сможете бесплатно использовать все самые современные возможности для работы переводчиком, просто найдя соответствующие интернет-сайты. Таким образом, вы сможете заработать необходимые для жизни деньги, которые не покажутся смешными в провинции, даже если вы слишком молоды или слишком стары для того, чтобы работать в офисе целыми днями.

Ещё возможность стать фрилансером – это прекрасный шанс самоутвердиться и прокормить себя инвалидам и безработным. На сайтах, посвящённым фрилансу, не важен ваш пол, возраст или место проживания, всё будет зависеть только от вашего желания и умения выполнять заказы!

Кстати, как вы думаете, каким именно образом я заработал свои первые 20$ через интернет? Да - именно переводом. Я перевел многостраничную книжку с английского на русский язык. При чем эта книга до сих пор ходит по просторам интернета именно в моем варианте перевода (!). А с того дня, когда я закончил ее перевод, прошло 3 года.

Конечно, эти первые деньги были намного меньшей суммой, чем я мог бы получить за перевод текста такого объема. То есть объем книги, которую я перевел, на самом деле был настолько велик, что цена перевода должна была бы быть как минимум в 10 раз больше. Но - это были мои первые "интернет-деньги", и мне было интересно работать даже с явной "недоплатой", так как важен был сам факт того, что я заработаю деньги с помощью интернет.

Итак, вот несколько ссылок на сайты-посредники, которые помогают сводить фрилансеров-переводчиков и заказчиков:

http://perevodby.ru/

http://www.free-lance.ru/

http://www.weblancer.net/

Будьте готовы к тому, что поначалу придется брать за работу минимальную цену. Особенно, если вы никогда ранее переводами не занимались. По мере роста Вашего профессионализма и портфолио, растет и цена.