Реклама от English-Easy.info

Фильмы c субтитрами и изучение английского языка

Просматривая новый захватывающий фильм, далеко не каждый задумывается о том, что просмотр может приносить еще и немалую пользу. Например, благодаря сюжету, можно узнать достопримечательности города, в котором происходит действие, некоторые слова из языка, на котором изначально был снят фильм и т.п.

Кроме обычных кинолент – продублированных или переведенных на русский язык с фоновым приглушенным сопровождением на языке оригинала, существуют еще и, так называемые, фильмы с субтитрами, которые представляют собой фильмы на языке оригинала либо кинокартины на русском языке, показ которых сопровождается английским или русским текстом внизу экрана. Такие фильмы уже довольно давно с успехом используются при изучении английского языка.

Услышав разговор актеров в фильме с субтитрами, иногда бывает довольно сложно разобрать некоторые слова и фразы, так как речь очень ритмичная. Слова сливаются в невероятно быстрые фразы и ухо человека часто не способно сразу адаптироваться к новому языку. Именно в этот момент, на помощь зрителю приходят субтитры. Благодаря им можно понять не только отдельные слова, но и весь смысл диалогов.

Чтобы изучение английского языка путем просмотра фильмов с субтитрами не стало обыденностью (точно такой же, какой для многих является просмотр телевизионных программ), нужно разнообразить жанры просматриваемых кинокартин.

Изучение английского языка описанным способом имеет несколько достоинств. Одно из них заключается в том, что в большинстве кинолент актеры общаются именно на настоящем разговорном языке. То есть – просматривая такой фильм, обучающийся будет знакомиться именно с "живым" языком, а не адаптированными книжными фразами.

Еще одно достоинство - это интерес от просмотра кинокартины, который служит стимулом к изучению языка. То есть – в отличие от других источников информации, кинофильмы интересно смотреть большому количеству людей. Фильмы с субтитрами как раз и являются тем, что совмещает в себе "приятное с полезным".

Существует несколько рекомендаций, следуя которым можно сделать просмотр фильма более эффективным с точки зрения обучения английскому языку:

  1. Во-первых, - при первом просмотре необходимо стараться уловить смысл диалогов и не обращать внимание на отдельные детали. Разобраться с непонятными фразами и словами лучше во время последующих просмотров - для этого можно будет приостановить фильм на каждой непонятной фразе и перевести ее со словарем.

  2. Во-вторых, - опять же, когда вы уже несколько раз просмотрите фильм, можно попробовать повторить вслух слова и фразы вслед за актерами. Такое упражнение будет способствовать не только развитию правильного произношения, но и запоминанию оборотов и слов.

  3. В-третьих, - просматривать фильмы нужно регулярно (как, впрочем, и любое другое действие, связанное с обучением).

Один из плюсов изучения английского языка с помощью фильмов с субтитрами – это то, что вы привыкаете автоматически понимать английскую речь (при необходимости, посматривая на субтитры). Поэтому, когда вы начнете просматривать какую-либо киноленту на английском языке без субтитров – вы будете понимать речь быстрее, чем если бы делали это без такой предварительной подготовки.

Как известно - в интернете можно найти невероятное множество новых фильмов, которые переводить на русский язык никто не собирается, и уж, тем более, продавать их на наших рынках. Изучив английский язык, вы сможете купить любой фильм без перевода и самостоятельно перевести его при просмотре. К тому же, при самостоятельном переводе иностранных фильмов, можно обнаружить множество важных деталей, упущенных переводчиками или недопущенных в перевод нормами цензуры.

Просматривая фильмы с субтитрами, вы не только изучите массу новых слов, но и научитесь придавать им эмоциональный окрас, характерный для речи иностранцев. Однако, не нужно забывать о том, что качество Вашего разговорного английского будет зависеть полностью от Вас. Чем любознательнее и серьезнее вы будете подходить к делу, тем большего положительного эффекта вы достигнете.